Mustra (2014. február)

Téli álmából felébredt a Mustra is. Januárban is nézelődtem a megjelenések között, de akkoriban nem találtam olyan könyvet, ami felkeltette volna az érdeklődésem. Bezzeg most micsoda könyvekre bukkantam! :)

Ha olasz irodalomról van szó, rögtön felkapom a fejem. Massimo Gramelli nagysikerű könyvét a héten mi is a kezükbe vehetjük:

"Az intuíciónk folyamatosan tudatja velünk, kik vagyunk. De nem halljuk meg az istenek hangját, mert gondolataink kattogása, érzelmeink dübörgése elnyomja. Inkább nem veszünk tudomást az igazságról. Hogy ne szenvedjünk. Hogy ne gyógyuljunk meg. Mert különben olyanná válnánk, amilyenek félünk lenni. Minden porcikánkban elevenné."
Az Álmodj szépeket megindító történet egy kilencéves kisfiúról, akinek szilveszter éjjelén váratlanul eltűnik az édesanyja. Jó ideig nem merik neki megmondani, hogy meghalt, amikor pedig kiderül az igazság, nem tudja elfogadni. Először önmagát vádolja, aztán számtalan formában visszavárja, újraalkotja magában, végül beletörődik, de feldolgozni felnőtt fejjel sem tudja. Egész élete a hiány jegyében telik, meghatározza fiatal-, majd érett felnőtt korát, félresiklott kapcsolatait, megvalósulatlan terveit, szűnni nem akaró erőfeszítéseit, hogy felfedezze önmagát, hogy megfejtse, mi állhatott édesanyja szeretetlenségének hátterében. Miért vagyunk itt, kik vagyunk, mit jelent az, hogy szeretni, és lehet-e hazugságban élni? - kérdezi egy életen át.

Gramellini önéletrajzi regényében minden szó igaz, mer becsületesen őszinte lenni, meri vállalni az érzéseit. Nem csinál a történetéből hollywoodi filmet, mégis olyan izgalmas, mint egy krimi.


Massimo Gramelli: Álmodj szépeket
Fordította: Matolcsi Balázs
224 oldal
Park Kiadó
2900 Ft
Várható megjelenés: február 14. 


Még mindig Olaszország, de már Márai tollából:


Nápoly és Salerno, Amalfi és Formio, Positano és Castellammare: az ,,emberséges dél olaszok" vidéke. Néhány helyszín csupán, de árulkodó nevek: Márai szerelmes földrajzának legkedvesebb állomásai ezek Itáliában. Az író hol önszántából vándor e tájon, hol idegenként, kényszerből tartózkodik itt - igaz, az emigráció idejében választása nem véletlenül esett erre az országra. Nápoly a legemberségesebb helyek egyike, az európai kultúra bölcsője, Salerno a rideg és légkör nélküli New York után öregkori menedék, a megnyugvás és alkotás éveit jelenti. Márait rabul ejtette Itália szépsége, kulturális-szellemi gazdagsága, és itt érezte magát leginkább otthon emigráns hányattatásának évtizedeiben.


Márai Sándor: Itália életérzés
152 oldal
Helikon Kiadó
Várható megjelenés: február 14.
3490 Ft


A Helikon tavaly kezdte újrakiadni Boris Vian életművét. Még nem olvastam semmit a szerzőtől :$, pedig éppen ez a regénye várakozik még a Cartaphilusos kiadásban a polcomon. A fülszöveg alapján előrébb is kerül a listámon:


A kiadó Vian-sorozatának második kötete, a Venyigeszú és a plankton egyfelől két, irigylésre méltó profizmussal megszervezett, fergetegesen erkölcstelen házibuli történetét kínálja az olvasóknak, másfelől pedig betekintést nyújt annak az agyalágyult bürokratákkal teli Hivatalnak a hétköznapjaiba, amelyet egy rövid időre az ifjú, friss mérnöki diplomás Boris Vian is kénytelen volt munkahelyéül elfogadni. A regény szereplői - a szívderítően nimfomán lányok, a holt laza jampecek, a minden őrültségre kész zenészek, a szinte fájón röhejes aktakukacok, az inkontinens vadászblézer, az álnok Venyigeszú, az Alvilágjárókból már jól ismert Antiochio-Őrnagy páros és ez utóbbi jegyese, Óvadóc de la Petrence - valamennyien a szving lüktető ritmusától hajtva rohannak elkerülhetetlen végzetük felé.


Boris Vian: Venyigeszú és a Plankton
Fordította: Bognár Róbert
276 oldal
Helikon Kiadó
2990 Ft
Várható megjelenés: február 28.


A többieknél nagy népszerűségnek örvend a következő regény. Utána néztem és engem is felcsigázott. Ráadásul  könyvből készült filmet már itthon is megnézhetjük.

Az 1900-as évek első évtizedének New Yorkjában egy téli reggel Athansor, a csodálatos képességű fehér ló megmenti a rokonszenves csirkefogó, Peter Lake életét. A jobb sorsra érdemes betörő, aki mindemellett a modernkor gépeinek mestere, szakadatlanul menekülni kényszerül a Kurtafrakkosok bandája elől. A Téli mese szövevényes története átível az egész huszadik századon. A filozófikus szépségű regényben bármi megtörténhet - s meg is történik egy apokaliptikus hóvihar után.
Helprin végigkalauzol minket a zajos huszadik századon, háttérben a folyton változó, delejesen vonzó, nyüzsgő New Yorkkal. Szereplői szinte mindannyian egy jobb világ megteremtésének szentelik az életüket. Várva, hogy az ezredfordulón pusztító tűzvész után beköszönt az aranykor az Igazságosság Városában…
A Téli mese 1983-as megjelenése óta méltán vált kultuszkönyvvé szerte a világon.
A Téli mese kalandos története megihlette a filmkészítőket is. A csodálatos regényt Jennifer Conelly, Will Smith, Colin Farrell és Russel Crow főszereplésével mutatják be a mozik világszerte. Mark Helprin (1947) amerikai író, esszéista, újságíró. New Yorkban született művészcsalád gyermekeként. Szolgált a brit kereskedelmi flottánál és az izraeli hadseregben. A Wall Street Journal, a The New Yorker és a The New York Times újságírója. Novelláskötetek, regények és gyermekirodalmi művek szerzője.


 
Mark Helprin: Téli mese
Fordította: Falvay Mihály
632 oldal
Libri Kiadó
3990 Ft
Már megjelent


Egy igazi csemege a történelem szerelmeseinek:
Rohanó világunkban úton-útfélen szembesülünk hibáinkkal, tévedéseinkkel. Épp ezért jóleső érzés ráeszmélnünk olykor arra, hogy képesek vagyunk nagy tetteket is véghezvinni. A kötetben ötven olyan esetet mutatunk be, amelynek szereplői döntési helyzetbe kerülve nem hibáztak. A nagy horderejű döntést hozók némelyike nagyon is tisztán látta tettének jelentőségét, ám voltak olyanok is, akiknek fogalmuk sem volt a következményekről. Egy részük jómódban élt, és hatalommal rendelkezett, míg mások egyszerű, hétköznapi emberként sodródtak korántsem hétköznapi, sorsdöntő helyzetekbe. Szó esik távoli őseinkről, akik a kézbe vett kődarabból munkaeszközt készítettek, majd sok-sok érdekes történeten keresztül eljutunk egészen napjainkig, amikor például az Észak-Írországban élő emberek egy jobb jövő reményében félretették ellentéteiket.


Bill Price: A történelem legfontosabb döntései
Fordította
256 oldal
Kossuth Kiadó
3990 Ft
Várható megjelenés: február 14. 


Az olaszul tanulók sem maradhatnak ki:
"Könyvünk nélkülözhetetlen segítője mindenkinek, aki szókincsét célirányosan bővíteni szeretné. A modern nyelvészeti kutatások eredményeként létrejött szókincskötet az adott nyelv 4000 leggyakrabban használt és ezáltal legfontosabb szavát tartalmazza. A kétnyelvű szótárban a szavakat átláthatóan, témák szerint csoportosítottuk. A hatékonyabb tanulás érdekében a szavakat alap- és kiegészítő szókincsre tagolódnak. A szótanulás elkezdhető az alapszókincsbe tartozó 2000 szó memorizálásával, majd szókincsünket fokozatosan bővíthetjük a kiegészítő szókincs szavainak elsajátításával. A szótár minden egyes szavához egy, az élő nyelvi használatot bemutató példamondat is tartozik, mely tovább segíti a szókinccsel való ismerkedést. A kötet végén található szójegyzék a szavak gyors visszakeresését teszi lehetővé." (a Kiadó)

Bulinszky Marianna - Erwin Tschirner: Vocabolario
240 oldal
Maxim Kiadó
2880 Ft
Várható megjelenés: február 11.(elvileg már megjelent)


Nem maradhat ki a festészet sem :).

A firenzei Uffizi Képtár gyűjteményében lévő 23 magyar önarcképet mutatja be a kötet korszerű tudományos szempontok szerint. A portrék zegzugos története igazi kultúrtörténeti csemege, melyeket kiváló művészettörténészek írásain keresztül ismerhetünk meg. A másfél évszázad alatt kialakult gyűjtemény első önarcképe Markó Károlyé, a legutóbbi Lakner Lászlóé volt.


Az Uffizi Képtár magyar önarcképei
215 oldal
Magyar Képzőművészeti Egyetem, 2013
4000 Ft
Várható megjelenés: nincs információ, a Librinél előrendelhető

2 hozzászólás

  1. Ó, Andiamo, Te aztán mindig beletrafálsz! :) Akkor sorolom: az olasz író regényére most nálad figyeltem fel és nagyon megtetszett, az olaszokban egyébként sem csalódtam még eddig :) Aztán a Téli mesét én is kinéztem már magamnak, azzal jó időre el lennék foglalva azt hiszem. És persze az olasz nyelvtanulóknak való ajánlásodra is le kell majd csapnom, jól jön az a szókincsfejlesztés :) Még jó, hogy eddig nem nagyon vettem idén könyvet, most majd bepótolom ezekkel :)

    VálaszTörlés
  2. Drága Nikkincs, tudod, hogy főállású kísértő vagyok ;).
    Az Álmodj szépeket-re szintén fenem a fogam, de még nem, egyelőre kerülöm a szomorú könyveket.
    A Vocabolario-ba majd belekukkantok, ha rábukkanok, mert van PONS-os Tematikus szótáram és kíváncsi vagyok, mi a különbség köztük. A PONS drágább, ez biztos és annak a hátulján nyelvtani rész is.
    A vásárlást én is visszafogtam, bár ma megláttam a boltban Szabó Magdától a Liber Mortist (az első kiadást, ami ugyanolyan, mint az egész sorozat) és arra lecsaptam, mert csak a koponyás borítóst szoktam a legtöbb helyen látni.

    VálaszTörlés