Vers hétfőn ~ Szergej Jeszenyin - November és Lord George Byron - Ahogy itt jár kél
Szergej Jeszenyin: November
Fordította: Erdődi Gábor
Lord George Byron: Ahogy itt jár kél
Fordította: Erdődi Gábor
Kis karmok nyoma puha hóban,
megy lomha, lassu liba-sereg.
Gyöngéd nőstények hangja szólal, / Lúdanyók szólnak vonulóban,[20]
sörényes csikónyáj nevet.
megy lomha, lassu liba-sereg.
Gyöngéd nőstények hangja szólal, / Lúdanyók szólnak vonulóban,[20]
sörényes csikónyáj nevet.
A pókhálót is hó borítja,
bújik téli asztag köré,
s mint öregasszony, domborítja
hátát egy fa az út fölé...
bújik téli asztag köré,
s mint öregasszony, domborítja
hátát egy fa az út fölé...
1916
Lord George Byron: Ahogy itt jár kél
Fordította: Szabó Lőrinc
Ahogy itt jár-kél, szép, miként
a csillagtüzes éjszaka;
fénybe árnyat és árnyba fényt
szűr arca, szeme, mosolya:
oly szeliden ragyog felénk,
ahogy a vad nappal soha.
Egy sugár még, egy árnyat el, -
s a fele báj nem volna itt,
a varázs, mely arcán tüzel
s belengi holló-fürtjeit
a drága fej körül, amely
égi eszmékről álmodik.
S mi ajkán s homlokán lebeg,
az a pír, az az eleven,
s az a derű a szeretet
munkáját zengi édesen:
földi jóságot és szivet,
melyben tiszta a szerelem.
Ezt a verset hallhatjuk megzenésítve a Hiúság vására filmváltozatában is (szerintem gyönyörű):
a csillagtüzes éjszaka;
fénybe árnyat és árnyba fényt
szűr arca, szeme, mosolya:
oly szeliden ragyog felénk,
ahogy a vad nappal soha.
Egy sugár még, egy árnyat el, -
s a fele báj nem volna itt,
a varázs, mely arcán tüzel
s belengi holló-fürtjeit
a drága fej körül, amely
égi eszmékről álmodik.
S mi ajkán s homlokán lebeg,
az a pír, az az eleven,
s az a derű a szeretet
munkáját zengi édesen:
földi jóságot és szivet,
melyben tiszta a szerelem.
Ezt a verset hallhatjuk megzenésítve a Hiúság vására filmváltozatában is (szerintem gyönyörű):
6 hozzászólás
Erdődi Gábornak hívták az orosz tanáromat a gimiben. Lehet, hogy azonos Jeszenyin fordítójával?
VálaszTörlésSajnos a Byrne verselés videója nálam nem jön be. Nálatok igen?
Lehet, őt találtam: http://bit.ly/1wXTjkv
TörlésIsmerős? :)
Lehet, Nálatok le van tiltva a videó, egyébként a Reese Witherspoon főszereplésével készült Hiúság vására főcímzenéje. Ha beírod a Youtube-on, hogy Sissel She walks in beauty, több videót is kidob és remélhetőleg, azok már nincsenek Nálatok tiltva.
Off: holnap este megint lesz az m1-en A berni követ. (A mediaklikk.hu-n élőben is tudod nézni :))
Igen, igen, ő az! :-)
Törléshttp://www.mediaklikk.hu/2014/10/24/erdodi-gabor-versei/
Naháát... nagyon örülök, hogy nem maradt abban a szörnyű gimiben
és megtalálta a saját útját. Azt hiszem, mi voltunk az első igazi tanítványai az egyetem után. Bírtuk nagyon és irtó rendes volt az érettségin.
De jó :). Majd otthon megnézem a videót is, és ki tudja, hátha egyszer az ő versét hozom majd egy hétfőn ;).
TörlésGratulálok ehhez:
VálaszTörléshttp://librarius.hu/2014/11/04/kivalasztottak-az-antikvarium-hu-blogversenyenek-nyerteseit/
Köszönöm szépen itt is :).
TörlésEz az Erdődi Gábor volt az orosztanárod? :)