
Vers hétfőn ~ Edmund Spenser - Az Amoretti-ből 62 és Reviczky Gyula - A kik a tapsot kedvelik,
Edmund Spenser: Az Amoretti-ből
62
Fordította: Tandori Dezső
Pályája töltött, fáradt év után
Kering velünk egy újabb év megint,
S az enyhe reggel szép orcája tán
Jövendő béke bőségével int.
Így hát mi is, forgó időnk szerint,
Változtassuk meg életünket legott:
Ne kísértsenek többé bűneink,
Sok sértés, mit szivünk adott-kapott.
Ekképp az új év is fényes napot
Küld a borús földre, s kedvünk derülhet;
S a Szépséget tépázó viharok
Sötétje tisztul, düheik elülnek.
Te is, Szerelmem, hagyd, mi rég gyötört,
Oldj régi évek kínjából gyönyört.
Reviczky Gyula: A kik a tapsot kedvelik,
A kik a tapsot kedvelik,
Legyen taps bőviben nekik.
A pompa és a kényelem
Nagy urak közt divat legyen.
A ki pedig kalandra vágyik,
Találjon ezret mindhalálig.
A pénzimádó gyűjtse aranyát;
Száz évig éljen a kövér apát.
Legyen a könyvnek sok vevője,
Irónak előfizetője;
Ügyvédnek sok kliense,
Orvosnak pácziense...
Egy szóval, add meg, sors, mindenkinek,
Mit e világon legjobban szeret;
S add meg, mást nem kivánok tőled én,
Maradjon ő, a kedves lány, enyém.
Edmund Spencer és Reviczky Gyula mindent elmondott,
úgyhogy egyszerűen csak
Békés, Boldog Új Évet Kívánok és legyen Mindenkinek olyan éve,
amilyet szeretne.
úgyhogy egyszerűen csak
Békés, Boldog Új Évet Kívánok és legyen Mindenkinek olyan éve,
amilyet szeretne.
Versek:
Edmund Spencer: Somlyó György (szerk.): Szonett, aranykulcs - 1001 szonett a világirodalomból
Reviczky Gyula összes költeménye
Kép
0 hozzászólás