Könyvörömök
  • Főoldal
  • A blogról
  • Ismerd meg az Enneagram 4 típust!
  • Versek A-tól Z-ig
  • Verslelőhelyek
Radnóti Miklós: Rózsa


Egy bordóvörös könyv vagy -                     
Dús, csevegő szirmok lapjaid,
Melyek között a szép lapoz...

Nehéz illatú, nedves szirmaid
Telítve vannak titkos regékkel,
Melyeket a múlt a földben hagyott...

Lapoz, lapoz szirmaid között a szél,
- Pompás kötésed most nyílt ép' széjjel,
S elmeséli nékem amit olvasott...


1926. június 9.




Eső után


Ma sokszínű vízgyöngyök csillognak
Máskor poros levelén a fáknak,
ma mohón és vidáman ölelik
Fölül a fényt és alúl az árnyat...

A fű még esőtől nedves,
S a sétány már szárazon ásít
És méregzölden rángatja az utat
A teltgyomrú és gyöngyöző pázsit...

Rezegtetve száritja az úton
Összeaszott szárnyát egy lepkepár,
Előbb az eső verte le őket.
Most nyilaz utánuk a napsugár...

Ma sokszínű vízgyöngyök csillognak
Máskor poros levelén a fáknak,
ma mohón és vidáman ölelik
Fölül a fényt és alúl az árnyat...

Margitsziget, 1927. május 8.



Vers: Radnóti Miklós összegyűjtött versei és versfordításai
483 oldal
Osiris Kiadó, 2003
3500 Ft
A fénykép saját.
Nyakunkon a Könyvhét, így a kiadóknál is beindult a nagyüzem és számos ígéretes könyv kerül ki a nyomdákból. Nézzünk is szét, mely könyvekre érdemes beruházni! 
(Az első borító az elmúlt években eltűnt, és csak így sikerült pótolnom.)



Tavaly megismerhettünk Nellie Bly-t, aki ezúttal megkerüli a világot egy fogadás kapcsán. Azonban ez az út nem olyan zökkenőmentes, ahogy azt Nellie elképzelte...


Carol McCleary: A gyilkosság illúziója
352 oldal
Fordította: Boda András
K. u. K. Kiadó
3300 Ft
Már megjelent





Szintén 2012-ben ismerhettük meg az erdélyi Radnay családot, akiktől 1963-ban köszöntünk el. Most a család két legfiatalabb tagjának, Lórinak és Zsófinak életét követhetjük nyomon.


Varga-Körtvélyes Zsuzsanna:  A Radnayak örökében
Búcsú Erdélytől
376 oldal
K. u. K. Kiadó
3800 Ft
Várható megjelenés: június 6.


Az Operamesék után nem csoda, hogy rögtön felfigyeltem Matt Rees regényére. Ugye, milyen szép a borítója? Sajnos, sehol sem találtam meg, kinek a festménye látható rajta.

Figyelem, cselekményleírást tartalmazó fülszöveg!!!

1791 októberében Wolfgang Amadeus Mozart azt mondta a feleségének, hogy megmérgezték. Másfél hónap múlva már nem volt az élők sorában. Nővére, a szintén zongoravirtuózként indult Nannerl sógornőjétől értesül a fájdalmas hírről, és nyomban Bécsbe indul, de nem csak a temetésre. Eltökéli, hogy kideríti az igazságot, és megtudja, valóban gyilkosság áldozata lett-e Mozart, és vajon kinek állt útjában.
Bécs veszélyes városnak bizonyul: Nannerl sötét titkokkal, összeesküvésekkel, a császári udvarban zajló intrikákkal szembesül, a szabadkőművesek rejtélyes összejövetelein találja magát, miközben életében először átéli az igaz szerelmet. És mindennek központjában Mozart utolsó operája, A varázsfuvola áll.
Az olvasó a korabeli Bécs arisztokrata szalonjainak és hangversenytermeinek nyüzsgő világát láthatja mintegy függöny mögül, miközben fel-felcsendül Mozart halhatatlan zenéje, és fény derül a szörnyű titokra.


Matt Rees: Mozart utolsó áriája
312 oldal
Fordította: ?
Tericum Kiadó
3570 Ft
Várható megjelenés: június 3.  


Nagyon szeretem a történelmi könyveket, az ókort, azon belül pedig Rómát meg pláne, úgyhogy egy igazi csemegére bukkantam:


Ki ölte meg II. Philipposz makedón királyt, és ki lopta el világhódító fia, Nagy Sándor holttestét? Igaz-e, hogy a csatatereken vitézkedő spártai királyok olykor kevéssé eredményesnek bizonyultak a hitvesi ágyban? Bigámista volt Messalina, Claudius római császár felesége, és megváltozott volna a történelem menete, ha Kleopátrának szebb az orra? Mindezekre a kérdésekre választ kap az olvasó, aki végiglapozza a tizennégy botrányos ókori históriát feldolgozó könyv izgalmat, derűt és nem ritkán megbotránkozást kiváltó oldalait.


Kertész István: Botrányok az ókorban 
336 oldal
Kossuth Kiadó
2800 Ft
Már megjelent



Míg a mozikban tombol(?) a Gatsby-láz, addig egy számomra kevésbé ismert kiadó előrukkolt Scott Fitzgerald 11 írásával, köztük egy tavaly előbukkanttal. Csak hogy legyen még mire fájnia a fogamnak...


F. Scott Fitzgerald: Benjamin Button különös élete
310 oldal
Fordította: Ortutay Péter
Quattrocento Kiadó
2680 Ft
Már megjelent







Ki ne ismerné a Bóbitát vagy Kutyafülű Aladárt? De Weöres Sándor életműve nem csak a gyerekversekből áll. Míg a gyerekversei közismertek, az élete már kevésbé. Így az érdeklődők biztosan örülnek majd Kenyeres Zoltán róla szóló könyvének: 

Weöres Sándor gyerekzseninek indult, ami ritka, és zseniális felnőtt lett belőle, ami még ritkább. Kosztolányi Dezső azonnal felismerte rendkívüli képességeit, egyik gyerekkori versét Kodály Zoltán zenésítette meg. Soha, senki nem vonta kétségbe tehetségét, soha nem kellett küzdelmet folytatnia az elismerésért. Elemi erővel hárított el minden akadályt áradó mondanivalója elől. Végigpásztázta az egész világirodalmat, magába szívta az európai kultúrát, és mélyen hatottak rá a keleti filozófiák. Nincs költői forma, nincs műfaj és műnem, amelyen meg ne szólalt volna a kidolgozott tökéletesség hangján. Hangváltozatai a komor mítoszoktól a bájos nyelvi játékokig terjednek. Ritmusjátékait, népdalszerű kis verseit óvodások fújják szerte az országban, filozófiai költeményei fölé elmélyülten hajolnak a költészet hívei. Műveit olvasták, szavalták, megzenésítették, színpadra állították, volt, amiből még filmet is készítettek.

Kenyeres Zoltán: Weöres Sándor
400 oldal
Kossuth Kiadó
3490 Ft
Várható megjelenés: május 31. 


Még mindig Weöres Sándor, de immáron a felnőtteknek íródott versei kapcsán. A Helikon a szerintem gyönyörűséges életműsorozatát bővíti a következő kötettel:

Nem a megszokott, hanem más, sok szempontból ismeretlen Weöres Sándorral találkozhatunk e könyv lapjain, politikusabb, kritikusabb, személyesebb, olykor meglepő hangú költővel. Egy olyan költővel, akinek bár legfontosabb alkotásai már életében megjelentek, még hátrahagyott költeményeivel is tud újat, meglepőt adni. Művészetének szerves részei e kötet darabjai is, még a korai művek is, melyek még csak jelzik - de jelzik - a remek folytatást, nem beszélve érett lírájáról. Mert ne felejtsük el - s ezt fontos hangsúlyozni születésének 100. évfordulóján - a magyar, de bátran mondhatjuk, a 20. századi világirodalom egyik legnagyobb alakja e versek szerzője.
Ezért méltó hogy írásai ne vesszenek el, hanem közkinccsé váljanak.


Weöres Sándor: Elhagyott versek
676 oldal
Helikon Kiadó
4990 Ft
Várható megjelenés: május 31. 


Nagyon szeretem A másik Boleyn lányt, és végre magyarul is elolvashatjuk az előzményét:

Philippa Gregory újabb bestsellere VIII. Henrik első feleségének, Aragóniai Katalinnak a történetét tárja az olvasó elé, vagyis a neves angol szerző legnagyobb sikerkönyve, A másik Boleyn lány eseményeinek előzményét meséli el.
Catalina, a spanyol infánsnő, akit még gyermekkorában eljegyeztek Arthur walesi herceggel, alig tizenöt évesen érkezik Angliába, a Tudorok udvarába. Az ifjú házasok kezdeti idegenkedése szenvedélyes szerelembe csap át - csakhogy történetük hamarosan szomorú fordulatot vesz. Arthur merész kívánsága azonban meghatározza hitvese további sorsát...
Ahogy rajongói már megszokhatták, Philippa Gregory most is szokatlan szemszögből ábrázolja a történelmet. Újabb regényében nem a Boleyn Anna miatt félreállított, idősödő asszonyt ismerhetjük meg, hanem az ifjú hercegnőt, a vonzó és eszes, elszánt és állhatatos lányt, akit arra neveltek, hogy Anglia királynéja legyen, s aki addig küzd, míg meg nem szerzi azt, ami hite szerint megilleti.
A romantikus történelmi regényeiről világszerte ismert szerző ezúttal is mély átéléssel rajzolja meg egy erős jellemű, céltudatos, de érző szívű nő életteli portréját.


Philippa Gregory: Az állhatatos hercegnő
528 oldal
Fordította: Todero Anna
Cartaphilus Kiadó
3500 Ft
Várható megjelenés: június 5.


Folyt. köv...


A Rendszeres Olvasók előtt nem titok, hogy nagyon szeretem Szabó Magda írásait, így egy percig sem volt  kétséges, amikor tavaly európás könyvmaraton volt és csak egy könyvet rendelhettem, hogy Az ajtóra esik a választásom. Ennek oka az akkoriban a mozikba kerülő film is volt, amit viszont csak múlt héten néztem meg a tévében, ráadásul éppen a kulcsjeleneten sikerült elaludnom. De az azt megelőző egy órában Emerenc elnyerte a szimpátiámat, így a hosszú hétvégén végre levettem a regényt a polcról.

 Amíg csak annyit tudtam, hogy Szabó Magda és Emerenc, a bejárónő- aki senkit sem enged be a lakásába - közös története, eszembe jutott néhány ismerősöm, akikhez szintén nem lehet bemenni nemcsak az ajtón, de a kapun sem. Vajon akkora rendetlenség van náluk vagy mit rejtegetnek ennyire? Erre gondol mindenki, aki először találkozik Szeredás Emerenccel is.

Szabó Magda a férjével új, nagyobb lakásba költözik, de az írónő nem tudja egyedül vezetni a háztartást, így nagyon megörül, amikor egy volt osztálytársa megemlíti Emerencet. Bár az asszony korára nem derül fény, de már ekkor sem fiatal, mégis több ház környékét és lakását is ő tartja tisztán, illetve végzi el a házi munkát.

Az öregasszonyt már ismerik a környéken, korábban számtalan feljelentés és mendemonda  tárgya volt, de az ott élők és a hatóságok is megismerték és megszokták a titokzatos asszonyt, akinek munkájára soha nem volt panasz. Azonban míg Emerenc számos lakásba bejáratos, az ő lakásának küszöbét senki sem lépheti át, sőt megválogatja, kinek dolgozik. Ezen Szabó Magda lepődik meg a legjobban, de elfogadja a feltételt, Emerenc pedig hamarosan munkába áll náluk is. Azonban a munkarendje kötetlen: bármikor, akár hajnalban vagy késő este is felbukkanhat, ami a munkaadóinak már nincs ínyére.

Ahogy telik-múlik az idő, az írónő és az asszony egyre jobban megismeri és megszereti egymást, amit Emerenc sosem mutat ki. Ő csak folyamatosan kritizálja munkaadóját, akit sosem szólít a nevén, sőt sehogyan sem szólít. Mert Emerenc ilyen. Mogorva, zsémbes, akinek súlyos fájdalmakat rejt a múltja, melyekre fokozatosan fény is derül.

Mint a bevezetőben említettem, Emerenc hamar elnyerte a szimpátiámat, és ezt végig meg is őrizte, és sosem gondoltam, hogy ez bekövetkezhet, de volt egy pillanat, amikor nagyon megharagudtam Szabó Magdára.

Már a regény elején is idegesített, amikor elveszett egy okmánya, újat kellett csináltatnia és nem írónőként szólították meg, hanem mint az Emerenc környékén élő lakót. Jóval később aztán végképp kihúzta nálam a gyufát:
Filozofálni mindig tudtam, beismerni se szégyelltem, ha hibáztam, éppen csak az az egyetlen nem jutott eszembe, hogy hozzá viszonyítva én még mindig fiatal vagyok, erős, mégse mentem le havat seperni, nem küldtem be a szobába, nézze ő a műsort, holott elbírtam volna a seprőt, eleget táncoltam vele vidéken, én tartottam tisztán a ház elejét lánykoromban. Nem mentem le, dehogy mentem. Karácsony volt, én is szeretem változatosságképpen a sóst és a keserűt kedvelő ínyemen olykor az édest, a szép, szerelmes, bús filmet annyi egzisztencialista és groteszk alkotás után.

 



Már az is nagyon irritált, amikor kinevezte magát főállású íróvá, akinek így nincs sem ideje, sem energiája vezetni a háztartást. Persze az íráshoz ihlet, idő és nyugalom kell, de nem hiszem, hogy minden főállású írónőnek leesne az aranygyűrű az ujjáról, ha kitakarítana vagy ebédet főzne. Mit mondjon akkor az, aki reggeltől délutánig/estig dolgozik, aztán bevásárol, főz, mos, vasal, takarít és esetleg még gyereke vagy gyerekei is vannak? Nem hiszem, hogy minden férfi olyan, mint Szobotka Tibor volt, aki ennyire csucsujgatta a feleségét. Amikor hirtelen mégis mindez rászakad, csak panaszkodni tud. Egész egyszerűen nem értem, viszont Emerencnek igazat adok:
    - Magáról idegenek el se hiszik, milyen értetlen - folytatta Emerenc -, pedig hányszor mondom. Azt hiszi maga, az élet örökké tart, és érdemes is, hogy tartson, és mindig lesz valaki, aki főz, takarít és egy tál, ami teli van, és papír, amit telefirkál, meg gazda, aki szereti, és élnek itt örökké, mint a mesében, és nem lesz soha más baja, csak ha rosszat mondanak magáról az újságban, ami kétségkívül nagy gyalázat, de minek választott ilyen alja mesterséget, hogy bárki haramia leöntheti mocsokkal? Nem tudom, mitől lett magának neve, mert esze, az kevés, az emberekről meg nem tud semmit. Polettről se, lám, pedig hányszor ivott vele kávét. Az embereket én ismerem.

Milyen igaza is van! Emerenc valóban ismerte az embereket, míg Szabó Magda csak azt gondolta, hogy ismeri őket. Hiszen azt sem tudta, egy ember életébe mennyire avatkozhat bele a másik, hogy ne akarjon betörni egy zárt ajtót, mert az az ajtó nem véletlenül nyílik ki csak néhány centire, és nem véletlenül nem lépheti át azt a küszöböt egyetlen lakó sem, még a rokonok sem. Azért, mert valakinek hírneve van, nem jogosít fel mindenre. És olykor a hírnév sem ér semmit, ha fontosabbnak tartjuk magunkat a másik ember életénél, vagy amikor egyszerűen csak segítő kezet tudnánk neki nyújtani. Például kivenni a kezéből a seprűt és mi sepernénk tovább a havat. Ezért érdemes elolvasni, talán mi előbb észbe kapunk, nem csak amikor már késő.

A filmet mindenesetre megnézem majd egyben, Szabó Magdát viszont egy kis időre félreteszem.
Frissítés:  Károlyi Csaba az írónővel készített interjújából választ kaptam arra, miért viselkedett úgy Szabó Magda Emerenccel, hogy megharagudtam rá. Így már minden világos lett a számomra. 


Szabó Magda: Az ajtó
261 oldal
Európa Kiadó, 2010
2300 Ft

Valószínűleg nem vagyok egyedül, aki bevallja: hadilábon áll az operákkal. Számos mű címe és szerzőjének, esetleg egy-két szereplőjének neve ismerősen cseng, de a cselekmény már nem.  Bár annak idején az énekórákon megismerkedtünk néhány opera cselekményével és bele is hallgattunk, de az sem most volt.

Úgy érzem, az opera valamiért sokunk számára háttérbe szorult. Ezt ráfoghatjuk arra, hogy úgysem értjük, mit énekelnek (pedig ma már elég csak beírni a címet és a keresők segítségével egy pillanat alatt megtaláljuk a szöveget), ill. a már említett "nem ismerem a történetet" kifogással is élhetünk.

Utóbbihoz nyújt segítséget évtizedek óta Tótfalusi István  Operamesék c. könyve, melynek nemrégiben megszületett a hangoskönyv változata, amelyet ki más olvashatna fel, mint a méltán elismert és csodálatos hangú operaénekesnőnk, Rost Andrea.


A két lemezen négy operamesével ismerkedhetünk meg. Az elsőn két komolyabb témájúval találkozunk: Mozarttól A varázsfuvolával és Puccinitől  a Turandottal, míg a második lemezre két vidámabb operamese került: Rossinitől A sevillai borbély és Mozarttól a Figaro házassága.

Ugye ismerősen cseng Tamino és Pamina, Papageno és Papagena, Sarastro és az Éj királynője neve, de mi is történik pontosan velük? Ki is az a Turandot? Vajon menyire közismert, hogy A sevillai borbély ugyanaz a Figaro, aki Mozart operájában házasodik?

Míg A varázsfuvola és a Turandot története leginkább a népmesékre emlékeztet, addig a furfangos Figaro a másik két operamesében garantáltan mosolyt csal az arcunkra. A kedvencem egyértelműen A sevillai borbély lett.

Rost Andrea pedig nemcsak a színpadon, hanem felolvasóként is elvarázsolja hallgatóit. Miközben hallgatjuk, meg is feledkezünk róla, hogy valójában operákról szól a mese, csupán a végén hangzik el egy-egy - talán ismerősen csengő - részlet a fináléból.

Mindenkinek ajánlom, annak is, akit érdekel az operák világa és annak is, aki eddig idegenkedett tőlük. Miután meghallgatja, rögtön bele akar hallgatni valamelyikbe. Én is így jártam. Remélem, egyre többen leszünk.


Videó a hangoskönyv bemutatójáról:

 


Tótfalusi István: Operamesék (2 CD)
Felolvassa: Rost Andrea
142 perc
Kossuth Kiadó, 2013
2990 Ft
 A hét Pünkösddel kezdődik, Gyereknappal végződik, Tóth Árpád segítségével pedig két legyet ütünk egy csapásra:

Tóth Árpád: Pünkösdi gyermeknap 

Itt van, nemde,
Ön is vette észre,
A gyermeknap,
Mely terhet ró kendre?

Urnák állnak
Kint az utcasarkon,
S a sarkadra
Lépnek s mondják: pardon!
Úrnők mondják:
"Pardon! álljon meg kegyed,
S ejtsen az urnába
Fillért avagy bankjegyet."
És az arcunk
Szép lesz, mint a kréta,
Eszünkbejut tegnapelőttről
A margaréta,
Hej,
S búsan lecsügged a fej.
Ámde
A bún az ember
Könnyen tul ad,
S ismét víg lesz a hangulat,
Mert Borbély Lili,
Ki a táncban cárnő,
S aki a legszebb hacacárnő,
Ellejti még egyszer
A hacacárét,
S te úgy véled, jó olvasóm,
Hogy nem kár
Az utolsó krajcárért,
Mely zsebedben maradt még ma,
S kiadod azt is
Jótékony célra.
Azonban
A jótékonysági haszonban
Percentet ad ő is,
A Nagyerdő.
Hol illatos lesz a lég
A sok néptől,
Mint a tepertő,
És elfogy sok sör,
És sok bor is,
És boldog lesz sok káplár
És sok Boris,
És lezajlik
A víg népünnep,
Lesz sok rúdmászás
És nem kevés
Lepényevés
És egyéb attrakciói
A szent ügynek.

Így a város
Minden lakója
Lerója
A gyermeknapi akciót,
S csak én egyedül képezek
Egy nem ünneplő frakciót.
Ajkamon sóhaj rándul át,
Mert nem tehetek az urnákba,
Legfeljebb, sajnos,
Pár zálogcédulát.




Tóth Árpád összes verse - MEK
Kép
Részlet az Ars Amatoriából
2, 197-236
Fordította: Bede Anna

Állítsd azt, amit Ő. Amit Ő vél, véld te azonmód
   azt, amit Ő mond, mondd. Mit tagad, azt te tagadd.
Hogyha nevet, te nevess vele. Sír? Hüppögj vele máris.
    Ő szabjon törvényt arcod elé, s te kövesd.

Játszotok, és elefántcsont kockát dob ki a kedves?
   Dobj rosszul! Dobj úgy, hadd legyen Ő a nyerő!
Vagy ha a csontköböket perdíted, csak ne veszítsen,
   légy te ügyetlen, hadd higgye, hogy ő az ügyes!
És ha a sakktáblán cakkoztok üvegfigurákkal,
   hagyd a futárod, hagyd néki üvegkatonád!

Hogyha a nap süt, tartsd kifeszítve fölé a napernyőt.
   Nagy sokaságban törj útat, amerre mehet.
És ne habozz zsámolyt odatenni az ágya elébe,
  csepp saruját add fel, vagy ha akarja, levedd.
És ha magad dideregsz is, az űrnődnek sose restelld,
  fázékony kezeit hogy sziveden melegítsd.
S bár megalázónak tetszik - de nem az! - hogy a tükrét
   úri kezeddel tartsd szépen az arca elé...

Lám, ama hős, aki Júnó sok szörnyét letiporta,
  ő, ki eget tartott, s jómaga égbe jutott,
ő az ióni leányok közt kosarukra vigyázott,
  tudjuk mind, s bizony ott fonta a lágy fonalat.
Hölgyének híven hódolt a tirynthusi hérós -
  azt, amit eltűrt, tűrni talán habozol?

Udvarlás katonás! El az útból, lomha puhányok!
   Tisztes zászlónk nem nyúlszivü férfiaké!
Éjt s hideget, hosszú utakat, fájdalmakat álljon
  mind, ki e táborhoz tartozik, és bajokat.
Álld, ha esőt küld rád magas égből éjszinü felhő.
   Náthásan, csupaszon hálj a csupasz talajon.
Hív a forumra? Ne késs, a kitűzött óra előtt már
   ott légy, s el ne siess, hogyha az óra letelt.
Bármikor is hív, menj, hagyd minden tennivalódat!
   Légyen utadban akár nagy sokaság, sose késs!
Éj közepén, amikor lakomáról tér haza éppen,
  rabszolgája helyett - hogyha akarja - kisérd!
És ha falun van, s hív: "Gyere" - Amor utálja a restet -
   hogy kocsit nem lelsz, menj az utadra gyalog.
És se hideg széltől, sem szikkadt kánikulától
   el ne riadj, s hótól, mely utad belepi...



Barabás Miklós: Enyelgés


Vers: Szepessy Tibor (szerk.): Tibullus, Propertius, Ovidius versei 
188 oldal
Sziget Könyvkiadó, 2000
1750 Ft
Kép: Magyar Nemzeti Galéria

🔞FIGYELEM! FELNŐTT TARTALMÚ BEJEGYZÉS!!! 🔞
Könyvélmény-beszámoló (2022-től Könyvörömök)
421. sz. jelentés
TÁRGY: Mario Vargas Llosa: Pantaleón és a hölgyvendégek
JELLEGE: Publikus, Felnőtt tartalmú! 🔞
KELT: 2013. május 12.


Alulírott, Andiamo tisztelettel jelentkezik a Tisztelt Olvasónál, köszönti őt és jelenti:
  1. Alulírott 2013. április 27. és május 5. között elolvasta Mario Vargas Llosa Pantaleón és a hölgyvendégek c. regényét, amiről az alábbiakban tájékoztatja Önt.
  2. Pantaleón Pantoja, a frissen kinevezett százados 1956-ban különös megbízatást kap feletteseitől: költözzön feleségével és édesanyjával Iquitosba, ahol egy titkos küldetést kell teljesítenie, melyről nem tudhatnak a családtagjai sem. Mivel nemcsak az éghajlat igencsak forró errefelé, hanem az itt állomásozó katonák vérmérséklete is, ezért a civil hölgylakosság erénye sincs biztonságban. A további hasonló bűncselekmények megelőzése végett Panta feladata egy ún. hölgyvendégszolgálat megszervezése, mely szervezett és titkos formában igyekszik szolgálni hazáját és a hadsereget.
Panta eleinte zavarban van küldetése miatt, hiszen nem mutatkozhat katonai egyenruhában, a hadseregtől távol kell albérletben berendezkednie, és éjszakánként fel kell derítenie a szóba jöhető hölgyvendégek jelenlegi munkahelyeit. A remek szervező készséggel megáldott Pantaleón Pantoján nem foghat ki ez a feladat sem, így hamarosan megszületik a HHEÁHSZ (Helyőrségek, Határ- és Egyéb Állomások Hölgyvendégszolgálata), aminek működtetésében segítségére van Chuchupe, Szemölcs és a Kínai Porfirio, akik szakértelmükkel járulnak hozzá Panta munkájához.
 A HHEÁHSZ nem várt sikert arat az igénybe vevők körében és a felettesek elismerését is kivívja.
  3. Azonban semmi sem tökéletes, így nem várt bonyodalmak adódnak. Leonor asszony (Panta édesanyja) és Pochita (Panta felesége) számára is egyre gyanúsabbá válik imádott fia, ill. férje viselkedése, ill., már a kezdet kezdetén felbukkan Francisco Testvér, akit alulírott leginkább vallási fanatikusnak és keresztfetisisztának nevezne. Ugyanis, ahol ő felbukkan, az őt hallgatók kereszteket állítanak, amikre a későbbiekben állatok, majd emberek is felkerülnek áldozat gyanánt.
A hölgyvendégszolgálat és a testvérek történetét egészen 1959-ig követhetjük nyomon. Ez alatt a négy év alatt pedig számtalan humoros és véres eseménynek lehetünk tanúi. 
  4. Talán nem titok a Tisztelt Olvasó előtt, hogy alulírott nagy rajongója a Nobel-díjas író műveinek, aki ezen regényében is alaposan meglepte. Kezdetben zavart okozott számára az egymást szinte soronként váltó párbeszédek szereplőinek azonosítása, ami a későbbiekben is jelen volt, de aztán gyorsan hozzászokott.
A regény első felét igen gyorsan elolvasta és rendkívül jól szórakozott, míg a második fele már nagyobb odafigyelést igényelt, hiszen az események is komolyabbá váltak. De mindent összevetve, alulírott továbbra is az MVL-rajongók táborát erősíti, amit bizonyítani szeretne az alábbi idézetekkel is:
- Luisa Canepát, a cselédemet megerőszakolta egy őrmester, aztán egy tizedes és végül egy közlegény - törölgeti a szemüvegét Bacacorzo hadnagy. - Talán tetszett neki a dolog, vagy mit tudom én, őrnagy úr, de tény, hogy most Csöcsös néven kurválkodással foglalkozik, és egy Ezerarcú buzi a stricije.

 

- Jó reggelt, boldog és vidám hölgyvendégek - kántál Szemölcs. - Gyerünk, sorakozzatok fel az orvosi vizsgálathoz! Érkezései sorrendben, veszekedés nélkül. Mint a laktanyában, ahogy Pan-Pan szereti.
- Milyen kalikás a szemed, Pichuza - csipkedi meg a lány arcát a Kínai Porfirio. - Látszik, hogy neked nem elég a Szolgálat.
- Ha továbbra is dolgozol a saját kontódra, nem sok jövőt jósolok itt neked - figyelmezteti Chuchupe. - Pan-Pan már ezerszer mondta.
- Vagy hölgyvendég, vagy kurva. Elnézést a kifejezésért, a kettő nem fér össze - nyilatkoztatja ki Pantoja úr. - Maguk a Hadsereg polgári alkalmazottai, nem pedig szexüzérek.

 5. Alulírott felhívná szíves figyelmét, hogy 1999-ben film is készült a regényből, ami azonban a 20. század végére helyezte a cselekményt, de ettől eltekintve még lehet jó.


Isten óvja Önt!


Mario Vargas Llosa: Pantaleón és a hölgyvendégek
Eredeti cím: Pantaleón y las visitadoras
Fordította: Huszágh Nándor
420 oldal
Európa Kiadó, 2005
2200 Ft
Ha május, akkor Radnóti, aki 1905. május 5-én született. A tavalyi évhez hasonlóan idén is két hétfőn az ő verseit hozom ebben a hónapban.


Radnóti Miklós: Csöndes sorok 
lehajtott fejjel

Forgács Antalnak

Éjfélre szült az anyám, hajnalra
meghalt, elvitte a láz és én a
mezőkön szülő erős anyákra
gondolok cifra szavakkal.

Apámat éjjel elvitte egyszer
a kórházi ágyról, szájtátó
orvosok közül a gond; akkor
otthagytam a vörösszemű
embereket, egyedül éltem
és élek a házakon kivül
régóta már.

Az őseimet elfelejtettem,
utódom nem lesz, mert nem akarom,
kedvesem meddő ölét ölelem
sápadt holdak alatt és nem tudom
elhinni néki, hogy szeret.

Néha csók közben azt hiszem, hogy
rossz ő, pedig meddő csak és
szomorú, de szomorú vagyok
én is és ha hajnalban a
csillagok hívnak, egymást karolva
mégis, együtt indulunk ketten
a napfény felé.


1929. szeptember 28.



Vers: Radnóti Miklós összegyűjtött versei és versfordításai
483 oldal
Osiris Kiadó, 2003
3500 Ft
 Jó néhány hét eltelt a legutóbbi Mustra óta és a statisztikában fedeztem fel, hogy egy-két ember bizony már a májusban megjelenő könyvek után érdeklődik, így rászántam magam egy válogatásra. Nem tudom, ki hogy van vele, de kezd tele lenni az üvegcipőm az erotikus meg a pápával kapcsolatos könyvdömpinggel. a két téma egyébként is rokon, ugye... Szerencsére azért azok számára is akad néhány könyv, akiket hidegen hagy a két említett téma.

Rögtön itt van egy most megjelent monográfia Móricz Zsigmondról.
Bár "személyesen" még nem találkoztam a könyvvel, de felkerült a beszerzendők közé.

Szilágyi Zsófia közel egy évtizedes irodalomtörténészi kutatómunkájának eredménye e nagyszabású, a teljes írói életművet átfogó Móricz Zsigmond-monográfia. A szerző nemcsak az ismert vagy eddig ismeretlen írói élettényeket, dokumentumokat helyezi más összefüggésbe, hanem a szépirodalmi művek újraértelmezésére, esztétikai átértékelésre is vállalkozik. Túlzás nélkül állítható: hiánypótló e monográfia mindazok számára, akik a huszadik század egyik legjelentősebb alkotóját "élő", ma is hatni képes íróként akarják olvasni.


Szilágyi Zsófia: Móricz Zsigmond
782 oldal
Kalligramm Kiadó, 2013
3990 Ft


Május 16-án mutatják be a Leonardo DiCaprio főszereplésével készült filmváltozatot, így az Európa előrukkolt a regény filmes borítójával.
Nekem továbbra is jobban tetszik az Alinea-kiadás borítója, de Leo rajongói biztosan inkább e mellett döntenek majd. Legalább lesznek néhányan, akik elolvassák ezt a szerény véleményem szerint nagyon jó regényt.


Francis Scott Fitzgerald: A nagy Gatsby
Fordította: Bart István
240 oldal
Európa Kiadó, 2013
2800 Ft
Már megjelent



Először a borítóra, majd a címre figyeltem fel. Drámarajongóként pedig nagyon kíváncsi lettem Ungvári Tamás írására:

Az irodalom talán legfeszültebb s a teljességet leginkább visszaadni sóvárgó műfajának, a tragédiának a lényegét próbálja megfejteni Ungvári Tamás legújabb mesterművében. A görögség, az Erzsébet-kor, Csehov vagy 20. századi drámái nem egyszerűen országok és korok válságait mutatják be, hanem világrendszerek összeomlását és születését is. A dráma - s különösen a tragédia - a bomló harmóniák világa, a lázadásé, forrongásé.
Mi az oka, hogy míg a régi tragédia örökké él, a mai sorvad és elhal?
Elpusztult volna a tragédia? Vagy átalakult a műfaj?
Ungvári a tudós kíváncsiságától hajtva szegődik az eltűnt tragédia nyomába. A kérdéseket régi tragédiákból olvassa ki, és mai műveken vizsgáztatja. S nem nyugszik, míg meg nem leli a választ: mi változott a modern századokban, mi volt az az erő, mely a műfajt válságba sodorta, és mi az, ami föltámaszthatja?


Ungvári Tamás: A tragikumról
Az ókoriaktól a modernekig
192 oldal
Scolar Kiadó, 2013
3750 Ft
Már megjelent


 
Szombat délelőttönként 10:30 és 11:30 között ki sem lehet robbantani a tévé elöl, amikor az Aranymetszés (eredetileg hétfőnként 23:15-kor, roppant emberi időpont...) van. A mai adásban hallottam Tótfalusi István Operamesék c. könyvének hangoskönyvváltozatáról. A hangoskönyv négy mesét tartalmaz, amit Rost Andrea választott ki:

Fellebben az Operaház nagy függönye és megszólalnak a varázsos énekhangok. Mi azonban nem mindig tudjuk, pontosan mi is történik a színpadon. Tótfalusi István évtizedek óta népszerű könyvében az operairodalom legnépszerűbb remekeit írta meg meseszerűen. A hangoskönyvön Rost Andrea négyet mesél ezek közül. Világhírű énekesnőnk hangját, előadásait felidézve talán nem tűnik túlzásnak: ezúttal is ritka élményben lehet részünk.
Tartalom: A varázsfuvola; Turandot; A sevillai borbély; Figaro házassága


Tótfalusi István: Operamesék (hangoskönyv)
Felolvassa: Rost Andrea
Kossuth Kiadó, 2013
Telejs idő: 142 perc
2990 Ft
Már megjelent




Nem árulok el nagy titkot néhány Kedves Olvasóm számára, hogy az egyik kedvenc könyvem a Büszkeség és balítélet, amit hamarosan meg is hallgathatunk Györgyi Anna felolvasásában, aki szerintem remek választás volt. Arról már nem is beszélve, hogy az igazi, azaz Szenczi Miklós fordítását olvassa fel :).


Jane Austen: Büszkeség és balítélet (hangoskönyv)
Felolvassa: Györgyi Anna
Titis Kiadó
Teljes idő: 12 óra
4990 Ft
Várható megjelenés: május 23.


Még mindig opera, de ezúttal könyvben. Bryan Magee új szemszögből tárja elénk a zeneszerző (akinek mellesleg idén ünnepeljük születésének 200. évfordulóját) műveit:

Magee olyan szélesre tárta Wagner intellektuális világának kapuját, mint őelőtte még senki más. - (Literary Review)

Wagner úgy él a köztudatban, mint egy egocentrikus, paranoid és antiszemita egyén, s ez műveinek megítélését is sokszor beárnyékolja. Fiatalkorában azonban igazi forradalmár volt, s később, a nagy zeneszerzők közül messze ő mutatta a legnagyobb fogékonyságot a filozófia kérdései iránt. Bryan Magee korának sajátos közegében vizsgálja Wagner gondolatvilágának fejlődését, és feltárja, mely filozófiai nézetek érhetők tetten érett operáinak világlátásában. Szól arról az erőteljes hatásról, melyet Schopenhauer gyakorolt a zeneszerzőre, és bemutatja, hogy Nietzschéhez fűződő barátsága milyen meglepő és értékes adatokkal gazdagíthatja a Wagner világnézetéről és személyiségéről alkotott képünket. Nyíltan elemzi a zeneszerző vérmes antiszemitizmusát és Hitler Wagner-rajongásának okait. A végeredmény egy lebilincselő portré, amely egészen új megvilágításba helyezi Wagner személyét, életművét, és bemutatja a Ring, a Trisztán és a Parsifal mögött felsejlő, döntő fontosságú, ám sokszor figyelmen kívül hagyott szellemi áramlatokat.



Bryan Magee: Wagner világképe
Fordította: Fejérvári Boldizsár
524 oldal
Park Kiadó
4900 Ft
Várható megjelenés: május 27. 



Az a helyzet, hogy már évek óta a polcomon vár rám angolul a regény, de amikor belekezdtem, nem volt kéznél szótár és lusta disznóként félretettem. Később megnéztem a filmet, de nem tudom, miért, nem ájultam el tőle. Talán megérne még egy próbát valamikor. Mindenesetre a kiadó gondoskodik róla, hogy magyarul továbbra is elérhető legyen a regény. 


Arthur Golden: Egy gésa emlékiratai
Fordította: Nagy Imre
456 oldal
Trivium  Kiadó
3990 Ft
Várható megjelenés: május

Végül egy kis kitérő:  Nikitől kaptam egy díjat a héten, amit ezúton is nagyon szépen köszönök. 
Galád módon azonban megtöröm a láncot, mert hirtelen fogalmam sincs, kiknek adjam tovább, ill. 4 embernek kellene, de nem szeretnék senkit kihagyni. Úgyhogy bocsánat.
Még annyit, hogy egyszer talán utolérem magam, mert több bejegyzéssel is tartozom, amiket fogalmam sincs, mikor írok meg. Ha valaki esetleg nagyon várna irományt egy korábban olvasott könyvemről, ezúton kérem a türelmét.

Újabb bejegyzések Régebbi bejegyzések Főoldal

.

A borítókat fokozatosan cserélem, ezért a türelmed és megértésed kérem. Ha a betűtípus olvashatatlan, esetleg halott linket, képet találtál, jelezd, kérlek, hogy javíthassam. Köszönöm :).

Mottó

"Sose felejtse el, aki minősít, egyben önmaga képét is felvázolja, saját igénye, ízlése, érdeklődése, érzékenysége irányát (...)." (Szabó Magda)

.

Massimiliano Allegri - Ilyen egyszerű

Tavaly úgy alakult, hogy nem olvastam egyetlen olasz szerzőtől sem, így januárban máris pótoltam, méghozzá nem is akárki, hanem Massimiliano...

Aki keres...

Andrea

"A testi szépség mulandó. Időleges tulajdonság. De az értelem szépsége, a szellem gazdagsága, a szív gyöngédsége – ami nekem van – az nem fogy el, csak gyarapszik! Az évek számával nő! (...) Ha meggondolom, én nagyon, nagyon gazdag vagyok!" (Tennessee Williams: A vágy villamosa)

A blog az Instagramon és a Pinteresten

Népszerűek a héten

  • Vers hétfőn ~ Radnóti Miklós - Októbervégi hexameterek
  • Az imádott Júlia
  • Vers hétfőn ~ Ada Negri - Piazza di San Francesco Lodiban
  • Jane Austen - Meggyőző érvek
  • Vers hétfőn ~ Szergej Jeszenyin - Ménes
  • Februári gondolatok
  • Vers hétfőn ~ Edmund Spenser - Az Amoretti-ből 62 és Reviczky Gyula - A kik a tapsot kedvelik,
  • Vers hétfőn ~ Tihanyi Tóth Kinga - Homokba írj
  • Vers hétfőn ~ Heinrich Heine - Pillangó
  • "A három kivételes szám. "

Szerzők

A. A. Milne Ada Negri Adolf Meschendörfer Ady Endre Afonso Cruz Agatha Christie Alan Brennert Alberto Moravia Alejandro Romualdo Alekszandr Blok Alekszandr Szergejevics Puskin Alekszandr Szolzsenyicin Alessandra Fregolent Alessandro Baricco Alessandro D'Avenia Alessandro Manzoni Alexandra Kiadó Alexandre Dumas id. Alfred Tennyson Alice Hoffman Almudena Grandes Almási Kitti Amanda Palmer Amelia Blas Nieves Andreas Ebert Andrew O'Hagan Andrássy Réka Anette von Droste-Hülshoff Angelo Tartuferi Anna Gavalda Anne Brontë Anton Pavlovics Csehov Antonietta Abbruscato Arany János Aranyosi Ervin Arthur Rimbaud B. Radó Lili Babits Mihály Bagdy Emőke Balassi Bálint Baranyi Ferenc Barbara Corrado Pope Bea Johnson Bedő Gábor Benedek Elek Berg Judit Beth Hoffman Betti Alver Bezerédj Amália Boda Magdolna Boldizsár Ildikó Boris Dänzer-Kantof Borisz Paszternak Bret Easton Ellis Bródy Sándor Buda László Bács Ferenc Bálint Ágnes Bódás János Bókay János Böjte Csaba Böszörményi Gyula C. W. Gortner Carlo Goldoni Carlos Ruiz Zafón Carol McCleary Carol S. Dweck Carolina Pérez López Cecília Meireles Cesare Pavese Charles Baudelaire Charles Bukowski Charles Casillo Charles Dickens Charles FitzRoy Charles Frazier Charlotte Brontë Cheryl Strayed Chuck Palahniuk Claire Tomalin Clarissa Pinkola Estés Claudia Hammond Csiky Gergely Csokonai Vitéz Mihály Csukás István Csáth Géza Csíkszentmihályi Mihály Csóka Judit Czesław Miłosz Czóbel Minka D. H. Lawrence Damjan Damjanov Danielle Steel Danyi Magdolna Darvas Ferenc David Foenkinos Delmira Agustini Denis Diderot Dimitri Casali Dizseri Eszter Dr. Gyarmati Andrea Dsida Jenő Dutka Ákos Edgar Allan Poe Edith Eva Eger Edmund Spenser Eduardo Sacheri Elaine N. Aron Eleanor H. Porter Elena Ferrante Elena Ginanneschi Elif Shafak Elisabeth Szél Elizabeth Barrett-Browning Elizabeth Gilbert Emauela Marri Emily Brontë Emily Dickinson Eric-Emmanuel Schmitt Erich Kästner Erlend Loe Ernest Hemingway Ernestina Champourcín Eszéki Erzsébet Eugenio Montale Eva Wenzel-Bürger F. G. Haghenbeck F. Scott Fitzgerald F. Várkonyi Zsuzsa Fabio Geda Faludy György Federico García Lorca Fehér Béla Fekete István Fernando Pessoa Fiorella Nicosia Fjodor Tyutcsev Frances Mayes Francesca Marciano François Trassard Friedrich Dürrenmatt Friedrich Schiller Füst Milán G. B. Shaw Gabriel García Márquez Gabriel Harvey Gabriela Mistral Georg Trakl George Byron George Cattermole George Orwell George Sand Georges Feydeau Gerald Durrell Giacomo Leopardi Gilles Néret Giosuè Carducci Giovanni Pascoli Giuseppe Tomasi di Lampedusa Giuseppe Ungaretti Graham Spence Grégorie Delacourt Guillaume van der Graft Gulyás Pál Gyallay Domokos Gyalwa Dokhampa Gyulai Pál Gyurkovics Tibor Győrei Zsolt Gábor Andor Gárdonyi Géza Géró Györgyi H. M. R. Hajnal Anna Halina Poświatowska Halász Péter Hamvas Béla Havanna Heinrich Heine Heinrich Mann Helen Fielding Helikon Kiadó Heltai Jenő Hendrickje Stoffels Henri de Toulouse-Lautrec Henrik Ibsen Henrik Nordbrandt Henry Gidel Hermann Hesse Hilda Conkling Hilde Domin Hilde Østby Honoré de Balzac Hozleiter Fanny Ian McEwan Ian Morgan Cron Illyés Gyula Isabel Allende Italo Calvino J. L. Runeberg Jack London Jackie Bouchard Jacques Prévert Jakupcsek Gabriella James Herriot Jane Austen Janikovszky Éva Javier Marías Jean Shinoda Bolen Jean de La Motte Jean-Gabriel Causse Jean-Paul Didierlaurent Jeanette Winterson Jeannie Labno Jennifer Lopez Jesús Moncada Joanne Harris Johann Wolfgang von Goethe Johannes R. Becher John Banville John Irving John Keats John Vermeulen Jorge Amado Jorge Luis Borges Josefina Pla José Gomes Ferreira José Saramago Juan Ramón Jiménez Judith Sills Juhász Gyula Jászai Mari Jékely Zoltán Jókai Mór József Attila Kaffka Margit Karafiáth Orsolya Karel Schulz Karen Essex Karinthy Frigyes Kassák Lajos Kasza-Marton Lajos Katarina Mazetti Kate Chopin Kathryn Stockett Katie Fforde Kazuo Ishiguro Keresztes Ágnes Kertész Erzsébet Kertész Judit Kiss Angéla Kiss Judit Ágnes Kondor Lajos Kosztolányi Dezső Kozma-Vízkeleti Dániel Krúdy Gyula Kádár Annamária Kálnay Adél Kányádi Sándor Károlyi Csaba Kölcsey Ferenc Kövecses Anna Laurel Corona Lawrence Anthony Lea Singer Lev Tolsztoj Lewis Carroll Liane Schneider Lily Prior Lisa Genova Lope de Vega Lord Chesterfield Louis Aragon Louisa May Alcott Louise Labé Lucius Annaeus Seneca Lucy Maud Montgomery Luigi Guarini Luigi Pirandello Luis De Góngora Luis Leante Lux Judit Marcello D' Orta Marcos Ana Margarita Görrissen Marie Under Mario Puzo Mario Vargas Llosa Mariolina Venezia Mark Crick Mark Wolynn Martin Pistorius Mary Anning Mary Shepard María Dueñas Massimiliano Allegri Mathilde Campilho Matthew Quick Maurice Lever Max Lucado Melinda French Gates Michael Kumpfmüller Michael Ondaatje Mihai Eminescu Mihail Bulgakov Mihail Jurjevics Lermontov Mikszáth Kálmán Milan Kundera Milena Busquets Modla Zsuzsanna Mohás Lívia Molière Molnár Ferenc Moretti Gemma Muriel Barbery Márai Sándor Mészáros István Móra Ferenc Móricz Zsigmond Mörk Leonóra Nagy Lajos Nagy László Nagy Szilvia Nemes Nagy Ágnes Niccolò Ammaniti Niccolò Machiavelli Nicholas Oldland Nick Bruel Nick Hornby Nicole Krauss Nicolás Guillén Nikolaus Lenau Nora Ikstena Nyikolaj Vasziljevics Gogol Nyáry Krisztián Nádori Lídia Octavio Paz Odysseas Elytis Orbán Ottó Orosz Katalin Orvos-Tóth Noémi P. L. Travers Pablo Neruda Paksy Gáspár Paolo Santarcangeli Parti Nagy Lajos Passuth László Paul Fleming Paul Valéry Paul Verlaine Paul Éluard Paula McLain Pedro Calderón de la Barca Percy Bysshe Shelley Peter Mayle Petőfi Sándor Philippa Gregory Pierre La Mure Polcz Alaine Popper Péter Publius Ovidius Naso Pál Ferenc Quintus Horatius Flaccus Radnóti Miklós Raeleen d'Agostino Mautner Rainer Maria Rilke Rakovszky Zsuzsa Ray Lionel Rejtő Jenő Reményik Sándor Reviczky Gyula Richard Dehmel Richard Maltby Jr. Richard Rohr Richard Wilbur Robert Browning Robert Burns Robert Capa Robert Desnos Robert Frost Robert Fulghum Robert Merle Robin Maxwell Romain Gary Romain Puértolas Rose Tremain Ross King Rudyard Kipling Rupert Brook Rupert Livesey Salman Rushdie Salvatore Quasimodo Samuel Beckett Schlachtovszky Csaba Schmidt Lívia Selma Lagerlöf Sergio Martinez Sibilla Aleramo Silvia Avallone Silvia Borghesi Simon Józsefné Sofi Oksanen Sofia de Mello Breyner Andresen Somlyó György Somlyó Zoltán Sophia Loren Srečko Kosovel Stan Phillips Stefan Augustin Doinas Stefan George Stefano Benni Stéphane Mallarmé Sully Prudhomme Sulyok Vince Susan Cain Susan David Suzanne Stabile Sylvia Plath Sylvie Matton Szabadi Lívia Szabó Lőrinc Szabó Magda Szabó T. Anna Szalai Vivien Szendi Gábor Szendrey Júlia Szentkuthy Miklós Szerb Antal Szergej Jeszenyin Szilágyi Domokos Szilágyi Rita Szilágyi Tibor Szondy Máté Szádeczky-Kardos György Száraz Miklós György Szécsi Margit Szécsi Noémi Szép Ernő Szűcs Judit Sárbogárdi Jolán Sárközi Mátyás Sütő András T. S. Eliot Tarbay Ede Tari Annamária Telegdi Ágnes Tennessee Williams Tersánszky Józsi Jenő Thomas Gray Tihanyi Tóth Kinga Tolnai Lajos Tomas Tranströmer Tracy Chevalier Truman Capote Tótfalusi István Tóth Enikő Enci Tóth Eszter Tóth Krisztina Tóth Árpád Török Sophie Túrmezei Erzsébet Umberto Eco Umberto Saba Vanora Bennett Varga P. Melinda Varga-Körtvélyes Zsuzsanna Varró Dániel Vas István Vermeer Vicente Cervara Salinas Victor Eftimiu Victor Hugo Vidra Krisztina Virginia Woolf Viviane Villamont Vjacseszlav Ivanovics Ivanov Vladimir Nabokov Váci Mihály Vágó István Vámos Miklós Váradi Krisztina Várnai Zseni Vörös Tibor Vörösmarty Mihály Walt Whitman Walter Tevis Walter Trier Wass Albert Werner Lansburgh Weöres Sándor William Black William Blake William Butler Yeats William Glendown William Shakespeare William Somerset Maugham William Wordsworth Woo-kyoung Ahn Yael Adler a dalai láma ifj. Alexandre Dumas Ágai Ágnes Áprily Lajos Émile Ajar Émile Zola Étienne de la Boétie
Üzemeltető: Blogger

Műfajok, egyebek

A Költészet Világnapja II. világháború Karácsony LMBTQ Négy évszak - öt könyv a saját könyvespolcomról Serie A Színházi világnap Vers hétfőn a Költészet Napja abszurd advent adventi gondolatok allegrizmus antológia babona ballada barokk bestseller buddhizmus carmen családregény családállítás cserokik disztópia divat dokumentumregény dolgozat dráma dvd egészség elbeszélés elbeszélések emigráció epigenetika erotika esszé evolúciós pszichológia farsang felvilágosodás feminizmus festészet film filmadaptáció filmadaptációk füveskönyv gasztronómia gasztroregény groteszk gyerekszemmel gyerekszáj gyermekirodalom gyász gótikus regény hangoskönyv hiedelmek holokauszt hulladékgazdálkodás humor humoreszk hétköznapi mágia ifjúsági regény illusztrált impresszionizmus interjú irodalmi karikatúrák irodalomtudomány ismeretterjesztő jelenet kalandregény kisregény krimi kvíz képzőművészet kétnyelvű költészet környezetvédelem levelezés levélregény melankólia memoár mese meseregény meseterápia mesék mitológia mágia mágikus realizmus művelődéstörténet művészet napló naplóregény naturalizmus novella nyelvkönyv nyelvtanulás nyelvvizsga népszokás opera operamese posztimpresszionizmus posztmodern pszichiátria pszichológia publicisztika pályázat rajzfilm-adaptáció realizmus reklám reneszánsz romantikus sakk sorozatadaptáció spiritualizmus szakmai szókincs szatíra szegregáció szimbolizmus szonett szuperérzékenység színház színháztörténet színmű szórakoztató irodalom szótár szúfizmus thriller tánc társadalomkritika társadalomtudomány töltelékbejegyzés történelmi vers válogatás vígjáték zsidóság életrajz életrajzi életrajzi regény építészet érdekesség érzelmi rugalmasság évforduló önfejlesztés öngyógyítás önismeret önéletrajzi útirajzok útiszótár

Kiadók

Akadémiai Kiadó Akkord Kiadó Alfaguara Alinea Kiadó Art Nouveau Kiadó Aréna 2000 Athenaeum Kiadó Bethlen Gábor Könyvkiadó Bioenergetic Kiadó Bookline Könyvek Cartaphilus Kiadó Centrál Médiacsoport Ciceró Könyvstúdió Corvina Kiadó Duna International Editorg Kiadó Európa Kiadó Gabo Kiadó General Press Geopen Kiadó Grafo Kiadó Grimm Kiadó HVG Könyvek Harmat Kiadó Helikon Kiadó Holnap Kiadó Háttér Kiadó Interpopulart Könyvkiadó Jaffa Kiadó Jelenkor Kiadó K.u.K. Kiadó Kalligram Kiadó Kelly Kiadó Klett Kiadó Kortárs Kiadó Kossuth Kiadó Kulcslyuk Kiadó Könyvmolyképző Kiadó L'Harmattan Kiadó Lexika Kiadó Libri Kiadó M-érték Kiadó Magvető Kiadó Magyar Helikon Magyar Könyvklub Maxim Kiadó Mojzer Kiadó Míves Céh Móra Kiadó Naphegy Kiadó Nemzeti Színház - Palatinus Nyitott Könyvműhely Open Books Osiris Kiadó Palatinus Kiadó Pannon Könyvkiadó Papirusz Books Park Kiadó Partvonal Kiadó Saxum Kiadó Scolar Kiadó Sensum Donum Kiadó Sensus Kiadó Strucc Kft. Studium-Effektive Kiadó Szent István Társulat Szukits Kiadó Szépirodalmi Könyvkiadó Talentum Kiadó Tarandus Kiadó Tessloff Babilon Timóteus Társaság Typotex Kiadó Ulpius-ház Unikornis Kiadó Ursus Libris Kiadó Vince Kiadó XXI. Század Kiadó Zeneművészeti Kiadó i.P.C. Könyvek Édesvíz Kiadó

Bejegyzések

  • 2026 14
    • február 5
    • január 9
  • 2025 111
    • december 14
    • november 8
    • október 9
    • szeptember 9
    • augusztus 7
    • július 9
    • június 10
    • május 10
    • április 9
    • március 9
    • február 9
    • január 8
  • 2024 112
    • december 13
    • november 8
    • október 10
    • szeptember 10
    • augusztus 10
    • július 9
    • június 8
    • május 8
    • április 11
    • március 8
    • február 9
    • január 8
  • 2023 126
    • december 11
    • november 9
    • október 10
    • szeptember 8
    • augusztus 11
    • július 10
    • június 12
    • május 12
    • április 10
    • március 10
    • február 12
    • január 11
  • 2022 50
    • december 13
    • november 10
    • október 9
    • szeptember 9
    • augusztus 2
    • július 1
    • február 2
    • január 4
  • 2020 1
    • március 1
  • 2018 66
    • június 8
    • május 11
    • április 12
    • március 12
    • február 10
    • január 13
  • 2017 92
    • december 11
    • november 13
    • október 13
    • szeptember 15
    • augusztus 14
    • július 12
    • június 10
    • május 2
    • január 2
  • 2016 10
    • december 3
    • november 1
    • október 2
    • március 3
    • február 1
  • 2015 92
    • október 1
    • szeptember 1
    • július 4
    • június 15
    • május 12
    • április 13
    • március 16
    • február 16
    • január 14
  • 2014 139
    • december 15
    • november 12
    • október 8
    • szeptember 13
    • augusztus 9
    • július 14
    • június 14
    • május 13
    • április 11
    • március 13
    • február 9
    • január 8
  • 2013 103
    • december 13
    • november 10
    • október 8
    • szeptember 12
    • augusztus 1
    • június 6
    • május 9
      • Vers hétfőn ~ Radnóti Miklós - Rózsa és Eső után
      • Mustra (2013. május - június)
      • Ajtók mögött
      • Négy operamese
      • Vers hétfőn ~ Tóth Árpád - Pünkösdi gyermeknap
      • Vers hétfőn ~ Publius Ovidius Naso - A hódítás for...
      • Jelentés a HHEÁHSZ-ről 🔞
      • Vers hétfőn ~ Radnóti Miklós - Csöndes sorok leha...
      • Májusi mustra (2013)
    • április 10
    • március 13
    • február 8
    • január 13
  • 2012 130
    • december 14
    • november 16
    • október 13
    • szeptember 13
    • augusztus 8
    • július 8
    • június 11
    • május 12
    • április 9
    • március 10
    • február 8
    • január 8
  • 2011 97
    • december 10
    • november 9
    • október 7
    • szeptember 6
    • augusztus 11
    • július 11
    • június 8
    • május 9
    • április 7
    • március 7
    • február 3
    • január 9
  • 2010 31
    • december 7
    • november 4
    • október 2
    • szeptember 2
    • augusztus 5
    • július 2
    • június 3
    • május 1
    • április 3
    • március 2

Hozzászólások

Híres ember

Ady Endre Beatrix Potter Boleyn Anna Caravaggio Cesare Borgia Claude Monet Coco Chanel El Greco Elizabeth Barrett-Browning Eugène Delacroix Fedák Sári Fernando Pessoa Filippo Brunelleschi Flora Tristán Franz Kafka Frida Kahlo Gabriel Harvey Giacomo Puccini Giotto Henri de Toulouse-Lautrec Isadora Duncan Jane Austen Jászai Mari Jósika Júlia Jósika Miklós Leonardo Da Vinci Marie Antoinette Marilyn Monroe Marlene Dietrich Mary Anning Michelangelo Molière Molnár Ferenc Niccolò Machiavelli Paul Gauguin Rembrandt Roger Casement Sophia Loren Steve Jobs Szabó Magda Szendrey Júlia VIII. Henrik XVI. Lajos

Ország, város

Anglia Azerbajdzsán Belgium Brazília Brüsszel Cortona Csehország Erdély Firenze Granada Görögország Hawaii Honolulu Indonézia Itália Kecskemét Kongó Korfu Lisszabon London Madrid Marokkó Milánó Márrakes New Orleans New York Nápoly Németalföld Pacifikus Túraösvény (PTÖ) Palesztina Portugália Párizs Róma Salzburg San Francisco Savannah Siena Spanyolország Svédország Szahara Szentpétervár Toledo Toscana Törökország Velence Írország

Személyiségtípusok

INFJ INTJ enneagramm

Sorozatok

A Rougon-Macquartok A krimi királynője A magyar dráma gyöngyszemei A magyar próza klasszikusai A világ múzeumai Anne Arany klasszikusok Arany pöttyös könyvek Barcelona-trilógia Barátnőm Bori Csokoládé-trilógia Francia história Katalán Könyvtár Kisasszonyok Korfu-trilógia Lyra Mundi Lélekbúvár Könyvek Magvető Remekírók Magyar királynék és nagyasszonyok Magánélet sorozat Micimackó Millenniumi Könyvtár Miss Marple Modern Könyvtár Mrs. Ariadne Oliver Móricz Zsigmond prózai művei Nagy művészek élete Nemzeti Színház Színműtár Nobel-díjasok könyvtára Nyaralás-trilógia Nyitott Akadémia Nápolyi regények Osiris Klasszikusok PONS Paletta Poirot Pom Pom meséi Radnay-trilógia Romantikus Klasszikusok Szerelmes Világirodalom Talentum Diákkönyvtár Történelmi útikönyvek Ungvári Tamás színműfordításai Vörös Pöttyös Könyvek

Feliratkozás

Bejegyzések
Atom
Bejegyzések
Megjegyzések
Atom
Megjegyzések

Copyright © Foodicious Theme. Designed by OddThemes