Fordította: Efraim Israel
A Lehetőségben lakom —
Prózánál szebb e Lak —
Dúskálóbb Ablakokban —
Nemesb — Ajtóilag —
Szobákban — mint a Cédrus —
(Szemmel nem tarthatók) —
Maradandó Manzárdtetők
Az Egek — rá valók —
Vendégekben — de szépek —
Időtöltésnek — ott
A Kezem — bekebelezem
A Paradicsomot —
Vers: Babelmatrix

"A testi szépség mulandó. Időleges tulajdonság. De az értelem szépsége, a szellem gazdagsága, a szív gyöngédsége – ami nekem van – az nem fogy el, csak gyarapszik! Az évek számával nő! (...) Ha meggondolom, én nagyon, nagyon gazdag vagyok!"
Tennessee Williams: A vágy villamosa
0 Megjegyzés
Köszönöm, hogy itt vagy.
Neked más a véleményed? Hibát találtál? Szólj hozzá(m) bátran :).